Sunday, Apr 28th

Last update10:00:00 PM GMT

Ya puede formarse en inglés obteniendo certificación oficial.

  • PDF

ingles3
CENTRO LOCAL DE IDIOMAS EN LA NAVA DE SANTIAGO

Plazo de inscripción: Hasta el 19 de Agosto.

Desde la Asociación de Universidades Populares de Extremadura (AUPEX) se pone en marcha un programa de enseñanza de idiomas en La Nava de Santiago para la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Con el proyecto se trata de implantar un modelo de Escuelas Certificadoras de Idiomas, es decir se imparte un programa académico acorde al marco común europeo de referencia de las lenguas del MCERL (CEFR) y se desarrolla para los cursos extensivos durante los meses de octubre a junio coincidiendo con el curso académico y para los cursos intensivos y de preparación de exámenes según el calendario específico. Este servicio se desarrolla en colaboración con Iniciativa de Idiomas, empresa especializada en la enseñanza de idiomas y que aporta la certificación oficial de nivel.

No obstante, conviene aquí marcar las diferencias entre el proyecto que llamamos Centro Local de Idioma y la Escuela Oficial de Idiomas, ya que, si bien el objetivo y el fondo es el mismo, en lo que normativa, certificaciones, admisiones y rangos de edad difieren una de otras.

Hemos de tener en cuenta que las escuelas oficiales están reguladas por normativa autonómica y estatal y el Centro Local es un servicio que los propios ayuntamientos ofrecen a sus ciudadanos como medidas de política social y educativa, al margen de esta normativa regional.

Entre las diferencias más significativas entre las escuelas oficiales y el Centro Local cabe destacar la edad mínima de ingreso. En la escuela oficial es de 16 años y en este proyecto es desde los 4 años en adelante ya que entendemos que así se puede favorecer el aprendizaje desde edades más tempranas.

Además, de sobra es sabido que las escuelas oficiales, con métodos tradicionales de enseñanza, focalizan sus esfuerzos en la gramática mucho más que en otras aptitudes como hablar y leer.  

En los Centros Locales se da la vuelta a este modelo tradicional y se comienza hablando con los alumnos para que, a través de repeticiones, puedan entender y repetir lo que el profesor dice.

Con esto se consigue:

  1. Que los alumnos oigan otro timbre de voz
  2. Que entiendan que ‘se lee de modo diferente a como se escribe
  3. Que entiendan que las articulaciones son diferentes a las de la lengua española

De un modo más gráfico, podemos hacerlo con este esquema

Modelo tradicional

  1. En español
  2. Gramática
  3. Lectura
  4. Escuchar profesores
  5. Repetición de oído

Método

  1. Listening
  2. Repeating (balbuceos)
  3. Reading
  4. Writing
  5. Grammar

LUGAR DONDE SE IMPARTIRAN LAS CLASES

El espacio donde se desarrollarán las actividades del Centro Local de Idiomas será designado por el propio ayuntamiento para tal efecto.

Las instalaciones contarán con las propias de un aula docente (pizarra, sillas y mesas para los alumnos/as y para el profesor/a), además, y para las clases de audiovisuales, se necesitará un reproductor DVD y una TV

HORARIO DE LAS CLASES

El horario dependerá del nivel asignado a los participantes, si bien el desarrollo de las clases será durante la tarde, focalizándolo no sólo a estudiantes de formación reglada sino además a adultos, estudiantes de oposiciones, desempleados...

Las clases darán comienzo la primera semana de octubre y se prolongarán hasta finales del mes de junio.


   

INSCRIPCIÓN Y MATRÍCULA

AUPEX, a través de la empresa Iniciativa de idiomas se encargará de toda la gestión administrativa relativa al Centro Local de Idiomas. En esta gestión se incluyen los trámites de inscripción, registro, comunicación de la aceptación o no del alumnado al Centro, notificaciones, etc.

El precio de la matrícula será de 25 euros y AUPEX, a través de la empresa Iniciativa de idiomas se encargará de los trámites de cobro del alumnado.


PROGRAMA DOCENTE______________

Inglés : Cursos extensivos

En los programas que presentamos a continuación se determinan los objetivos generales de las cuatro destrezas comunicativas (comprensión oral, expresión e interacción oral, comprensión lectora y expresión e interacción escrita), que desarrollan los tres niveles establecidos para las enseñanzas de idiomas de régimen especial, así como los contenidos y los criterios generales de evaluación.

La organización de los diferentes niveles se hace acorde a dicho Marco de Referencia de las Lenguas, si bien, y para adecuarlos a la realidad y las necesidades de los futuros estudiantes, se han planteado los cursos como se detalla en el siguiente cuadro

Centro local de Idiomas

En esta organización el equipo docente sigue el marco europeo, pero también, y dada la importancia y relevancia que tiene el nivel B1, se ha optado por diferenciar dos niveles para poder obtener así un mayor refuerzo a la hora de alcanzar los objetivos marcados en términos de destrezas a dominar.

Marco Europeo de Referencia de las Lenguas

A1, A2, B1, B2, C1 y C2

A continuación mostramos un cuadro con las destrezas adquiridas una vez superados los niveles correspondientes del Centro Local de Idiomas


comprender


comprensión de lectura Comprensión auditiva

A1

Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta, y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto a preguntas

Comprendo palabras y nombres conocidosy frases muy sencillas; por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos.

Comprendo palabras y nombres conocidosy frases muy sencillas; por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos.

A2

Comprendo frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal(información personal y familiar muybásica, compras, lugar de residencia,empleo).Soy capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos

Soy capaz de leer textos muy breves y sencillos. Sé encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos, como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios, y comprendo cartas personales breves y sencillas

B1

Comprendo las ideas principales cuando el discurso es claro y norma y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etcétera. Comprendo la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan temas actual eso asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulaciones relativamente lenta y clara

Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales

B2

Comprendo discursos y conferencias extensos, e incluso sigo líneas arguméntales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido. Comprendo casi todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas actuales. Comprendo la mayoría de las películas en las que se habla en un nivel de lengua estándar

Soy capaz de leer artículos e informes relativos a problemas

contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. Comprendo la prosa literaria contemporánea.

C1

Comprendo discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente. Comprendo sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas

Comprendo textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo. Comprendo artículos especializados e instrucciones técnicas largas, aunque no se relacionen con mi especialidad

C2

No tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada, tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo

Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como, por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias.

 

 

Expresión oral Interacción oral

hablar

A1

Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta, y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto a preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales.

Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas a las que conozco.

A2

Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo

Utilizo una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y a otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual, o el último que tuve

B1

Sé desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo donde se habla esa lengua. Puedo participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales).

Sé enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos, mis sueños, esperanzas y ambiciones. Puedo explicar y justificar brevemente mis opiniones y proyectos. Sé narrar una historia o relato, la trama de un libro o película, y puedo describir mis reacciones

B2

Puedo participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. Puedo tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas, explicando y defendiendo mis puntos de vista

opciones


Presento descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con mi especialidad. Sé explicar un punto de vista sobre un tema exponiendo las ventajas y los inconveninetes de varias

aupé


C1

Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formulo ideas y opiniones con precisión y relaciono mis intervenciones hábilmente con la de otros hablantes

Presento descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada.

C2

Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate, y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción, que los demás apenas se dan cuenta.

Presento descripciones o argumentos de forma clara y fluida, y con un estilo que es adecuado al contexto, y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas

Expresión escrita

escribir


A1

Soy capaz de escribir postales cortas y sencillas; por ejemplo, para envia felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos personales; por ejemplo, mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario de un registro de un hotel

A2

Soy capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas Puedo escribir cartas personales muy sencillas; por ejemplo agradeciendo algo a alguien

B1

Soy capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son conocidos o de interés personal Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones

B2

Soy capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con mis intereses. Puedo escribir redacciones o informes transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto de vista concreto. Sé escribir cartas que destacan la importancia que le doy a determinados hechos y experiencias.

C1

Soy capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados, exponiendo puntos de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes, resaltándolo que considero que son aspectos importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos

C2

Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo escribir cartas, informes o artículos complejos que presenten argumentos con una estructura lógica y eficaz que ayude al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Escribo resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias

 


METODOLOGÍA

Desde AUPEX entendemos el idioma como un sistema para la comunicación en distintas situaciones cotidianas en las que el sistema lingüístico se utiliza de forma adecuada al contexto para llevar a cabo una serie de tareas.

Por lo tanto, se aplica una metodología que dote a los alumnos de las competencias y destrezas necesarias para realizar dichas tareas con eficacia.

Los contenidos se presentan al alumno de manera integrada dentro de tareas comunicativas de comprensión, expresión, interacción, mediación o distintas combinaciones de las mismas. Los contenidos puramente lingüísticos (morfosintácticos o fonéticos/ fonológicos) son una parte de las competencias comunicativas implicadas en cualquier comunicación, dentro del proceso de aprendizaje.

Se utilizan materiales auténticos -manuales y audios- que permiten al alumno entrar en contacto directo con los usos y características de las culturas en cuestión.

El profesorado es presentador, impulsor y evaluador de la actividad, y valora el uso adecuado del idioma por encima del conocimiento del sistema teórico del mismo y de la mera corrección formal.

Los errores del alumno son inevitables en el proceso de aprendizaje de una lengua, que deben aceptarse como producto de la interlengua de transición y, por tanto, no deben tenerse en cuenta salvo cuando sean sistemáticos o interfieran en la comunicación. Esto no excluye en absoluto un análisis de dichos errores con el fin de que el alumno reflexione sobre su actuación y la mejore.

Para potenciar el uso adecuado del idioma el profesor presenta una serie de experiencias de aprendizaje que:

  • Estimulan el interés y sensibilidad hacia las culturas en las que se habla la lengua objeto de estudio.
  • Fomentan la confianza del alumno en sí mismo a la hora de comunicarse.
  • Aumentan la motivación para aprender dentro del aula.
  • Desarrollan la capacidad para aprender de manera autónoma.

™.NnY

El aprendizaje se basa en tareas diseñadas a partir de los objetivos específicos, en la realización de las cuales, el alumnado debe aprender a utilizar estrategias de expresión, (planificación, ejecución, seguimiento y control y reparación), de interacción y de comprensión, procedimientos discursivos y unos conocimientos formales de léxico y morfosintáxis que le permitan comprender y producir textos ajustados a las situaciones de comunicación.

PRUEBAS DE ACCESO Y NIVEL

Para que los alumnos se inscriban en el nivel más adecuado a sus conocimientos realizarán una Prueba de Nivel en las fechas que previamente se comunicarán.

Esta prueba de clasificación permitirá la incorporación a cualquier curso de los Niveles Básico, Intermedio y Avanzado a quienes tengan competencias suficientes en dicho idioma.

La realización de la Prueba de Clasificación sólo tiene efectos para la ubicación en el curso correspondiente, sin que se pueda entender tal circunstancia como adjudicación automática de plaza. Una vez matriculado el alumno, el resultado de esta prueba será incorporado al expediente académico.

EXÁMENES Y CERTIFICADOS OFICIALES DEL MARCO EUROPEO DE REFERENCIA DE LAS LENGUAS (CEFR)

La oficialidad de los estudios se obtendrá una vez se realice el examen oficial en los días señalados previamente y con la suficiente antelación para que los candidatos tengan tiempo suficiente para prepararlo.

Examinadores independientes del Trinity College of London realizarán los exámenes en las instalaciones del municipio, evitando así desplazamientos a los alumnos. Es condición necesaria que haya entre 18 y 22 alumnos que opten a examen, para que los examinadores del Trinity College of London se desplacen hasta el municipio.

Independientemente del nivel al que se opte, habrá que superar las cuatro destrezas para obtener una calificación positiva en el resultado final.

Para conseguir los objetivos se proponen grupos de actividades, a través de las cuales el alumno se va sumergiendo en el idioma, mejorando su comprensión y su capacidad de comunicación:



LISTENING

  • Una de las cuestiones principales que se persigue es que los alumnos asimilen los sonidos en la lengua inglesa.
  • Esto se consigue a través de audiciones y películas. Las audiciones al principio son breves y se repiten varias veces, después, han de ser capaces de resumir lo que dice en los relatos.
  • En niveles infantil, ven dibujos y las audiciones son de palabras y expresiones comunes.

WRITING

  • Los alumnos de niveles más bajos copian textos, realizan pequeños dictados y completan frases.
  • En otros niveles se acentúan los dictados, los textos más sectoriales, etc. así como expresiones claves que les sirven para iniciarse en la lengua.

READING

  • Los alumnos aprenden fonética inglesa, leen textos, libros, y relatos breves que después han de resumir.
  • En las clases de infantil, los niños/as escuchan leer al profesor.

SPEAKING

  • Es importante que los alumnos pierdan el miedo a hablar en inglés, por lo que todos, profesores y alumnos, hacen ejercicios de “hablar en inglés”
  • Las clases son en su totalidad en la lengua inglesa, con lo que los alumnos toman el hábito de su sonido.


Universidad Popular - Ayuntamiento de La Nava de Santiago

SEXPE - Alta o renovación

 logox11_EXTREMADURA

SEPE - Cita previa

logo_sepe-2

DNI - Cita previa

citadni

ITV - Cita previa

itv
Está aquí: Noticias Eventos Ya puede formarse en inglés obteniendo certificación oficial.